دانشگاه علامه طباطباییسراج منیر2228-661682820170923Survey Approach of Commentators in the Use of Bible in the Interpretation of the Qur'anرویکرد شناسی مفسرین در بهره گیری از عهدین در تفسیر قرآن733976010.22054/ajsm.2019.13267.1162FAوحیدهشهریاریکارشناس ارشد علوم قرآنی، دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم، دانشکده علوم قرآنی زاهدان.حسینخاکپوردانشیار دانشگاه سیستان و بلوچستان، دانشکده الهیات، گروه علوم قرآن و حدیث.Journal Article20160724Each of the three monotheistic religions (Islam, Judaism, and Christianity) has their own scriptures, and all of these scriptures, from the time of Adam (A) to the Prophet (PBUH), have offered the same guidelines, namely the invitation to monotheism. Furthermore, these books have the same origin and share many similarities. For example, one of these significant similarities is the stories of the Prophets, and so commentators of the Holy Quran, in their interpretations, take advantage of the content of the Bible. Actually, identifying the commentators' approaches, in taking advantage of the Bible, helps us understand the commentators' stance toward the content of the Bible and its usage in their interpretation. Using the descriptive-analytical method, this article investigates the commentators' approaches towards the use of the Bible and concludes that commentators generally adopt four approaches in the use of the Bible: Maximum Proof, Minimum Proof, Negation, and Dual approaches. Each of them used the Bible differently, as some of them, criticize the content of the Bible and the others use it for explanatory purposesهر یک از سه دین توحیدی (اسلام، یهودیت و مسیحیت) کتب مقدس خاص خود را دارند و کتابهای آسمانی از زمان آدم<sup>(ع)</sup> تا زمان پیامبر<sup>(ص)</sup> برنامة واحدی را ارائه دادهاند که دعوت به توحید است. همچنین، این کتابها اصول و مشترکاتی دارند؛ به عنوان نمونه از مهمترین آنها میتوان به ذکر داستان انبیاء اشاره کرد. بنابراین، مفسران<em> قرآن</em> <em>کریم</em> در تفسیرهایی که از<em> قرآن</em> ارائه دادهاند، از مطالب عهدین نیز بهره جستهاند و در واقع، شناخت رویکردهای مفسران در بهرهگیری از عهدین سبب میشود تا بدانیم مفسران در برابر مطالب عهدین و استفاده از آن در تفسیر خود چه موضعی دارند. مقالة حاضر با روش توصیفیـ تحلیلی به بررسی رویکردهای مفسران در بهرهگیری از عهدین پرداختهاست و نتیجه میگیرد که مفسران در بهرهگیری از عهدین چهار رویکرد اثباتی حداکثری، اثباتی حداقلی، نفیی و دوگانه دارند و هر یک به گونههای مختلف از مطالب عهدین استفاده کردهاند، به طوری که برخی از آنان مطالب عهدین را آوردهاند و به نقد کشیدهاند و برخی نیز برای تبیین و توضیح مطالب از عهدین بهره جستهاند.https://ajsm.atu.ac.ir/article_9760_0c6dccdac8651ca642604bd248bf82f5.pdfدانشگاه علامه طباطباییسراج منیر2228-661682820170923Ayatollah Marefat’s Knowledge Criticized Distorted Accounts Facadeروش آیتالله معرفت در نقد روایات تحریفنما3563976110.22054/ajsm.2019.19689.1273FAحسینعلوی مهردانشیار گروه تفسیر و علوم قرآن جامعه المصطفی العالمیه قمعباسیوسفی تازه کندیدانشجوی دکتری تفسیر تطبیقی دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم- قممرتضیسازجینیدانشجوی دکتری تفسیر تطبیقی دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم- قم0000-0002-5621-4556Journal Article20170305The most important document claims distort the Koran, a collection of scattered dream that has been collected from <br />The most important document proposed by those who claim that the Quran has been distorted is a collection of scattered narrations collected from various documents. The use of an accurate and comprehensive method on the part of the scribes is very important. He argued against the criticism of distortion in three stages: In the first stage, Ayatollah Khomeini examines the source of the narrations. He believes that many of these narrations lack credibility, and that many of them have been reported from unknown and suspicious sources. The second stage has to do with the investigation of the documents supporting the claims of distortion. At this stage, Ayatollah Khomeini criticizes these narrations using brief and explanatory methods. The third stage involves criticizing the content of the remaining accounts.مهمترین مستند مدعیان تحریف <em>قرآن</em>، مجموعهای از روایات پراکنده است که از مدارک مختلف گردآوری شدهاست. در ردّ این گونه روایات، دانشمندان اسلامی روشهای مختلفی را بهکار بردهاند، ولی بیشتر این روشها جامعیت لازم را ندارند و یا حتی برخی از روشهایی که از سوی اهل تسنن بهکار گرفته شده، خود منجر به شبهة تحریف <em>قرآن</em> شدهاست. از این رو، بهکارگیری روشی صحیح و جامع در این امر از سوی علمای دین ضرورت دوچندان دارد. آیتالله معرفت از دانشمندان معاصری است که در ردّ این گونه روایات روش جامعی را اتخاذ کردهاند. روش ایشان در نقد و توجیه روایات تحریفنما سه مرحلهای است. در مرحلة اول آیتالله معرفت به منابع روایات توجه دارند. ایشان بیشتر مدارک روایات ادعایی را بیاعتبار میدانند و عنوان میکنند که بسیاری از آنها رسالههایی هستند که صاحبان آنها مجهول و مجعول هستند. مرحلة دوم توجه به سند روایات ادعایی است. در این مرحله، آیتالله معرفت به دو شیوة اجمالی و تفصیلی به نقد روایات تحریفنما مبادرت میورزند و در مرحلة سوم به نقد محتوایی روایات باقیمانده میپردازند.https://ajsm.atu.ac.ir/article_9761_98fe0b723cb45fcfa25b8b79d82cb7b2.pdfدانشگاه علامه طباطباییسراج منیر2228-661682820170923Linguistic of Quran and its Rrole in Explain Comprehensiveness Quranانگارهشناسی قرآن و نقش آن در تبیین جامعیت قرآن6584976210.22054/ajsm.2019.19606.1269FAمحمدتقیدیاری بیدگلیاستاد قرآن و حدیث دانشگاه قم، قم، ایرانسید محمد تقیموسوی کراماتیدانشجوی دکتری قرآن و حدیث دانشگاه قم، قم، ایرانJournal Article20170228The present paper address the role of Quran linguistic attitudes in the creation of the trinity view: strong maximal, minimal, and maximal comprehensiveness in the Quran. This investigation explains how the selection of each of these ideas can result in a different structure of the comprehensiveness in the Quran. Finally, in evaluations between different linguistic attitudes such as symbolic, conventional, combinational, and intrinsic language، the writer reaches the conclusion that comprehensiveness of the Quran is based upon the idea that despite some controversy, the maximal approach has yielded a realistic and acceptable idea of the language of the Quran. The comprehensiveness of the Quran is best represented by a synthesis of intrinsic and combinational methods. The intrinsic way ensures the ultra-temporality of the comprehensive of the Quran, and the combination way ensures the generality thereof.نوشتار حاضر به نقش انگارههای زبانشناختی <em>قرآن</em> در تکوین رهیافتهای سهگانة فراحداکثری، حداقلی و حداکثری جامعیت <em>قرآن</em> پرداختهاست. در این پژوهش، روشن میشود که چگونه انتخاب هر یک از آرائی که در این عرصه است، ساختاری متفاوت از موضوع جامعیت <em>قرآن</em> میآفریند. در ارزیابیهایی که میان انگارههای مختلف زبانشناختی همچون زبان رمزی، عرفی، ترکیبی و فطری انجام پذیرفت، سرانجام این نتیجه به دست آمد که رهیافت حداکثری با وجود اختلاف نظر در ارائة انگارهای واحد از زبان <em>قرآن</em>، نگرشی واقعبینانه و پذیرفتنی از زبان <em>قرآن</em> به دست دادهاست. اما آنچه میتواند شکل کاملتری از این انگاره بیافریند، آن است که بنای جامعیت <em>قرآن</em> جز بر پایة نظریهای که تلفیقی از زبان فطری و زبان ترکیبی باشد، استوار نخواهد آمد. زبان فطری فرازمانی بودن جامعیت <em>قرآن</em> را تأمین مینماید و زبان ترکیبی، همگانی بودن آن را محقق میسازد.https://ajsm.atu.ac.ir/article_9762_8199ff7927d3596fb258b6406af79de2.pdfدانشگاه علامه طباطباییسراج منیر2228-661682820170923Analyze Realias of the Immutable Nature and Names in Kuliev's Translation of the Quran based on the Weinogradov Classificationبررسی تغییرناپذیرهای طبیعت و اسامی خاص در قرآن بر اساس طبقهبندی وینوگرادوف با تکیه بر ترجمة روسی کولییف85107884610.22054/ajsm.2018.19001.1256FAمهنوشاسکندریعضو هیات علمی دانشگاه علامه طباطبایی (ره)Journal Article20170209Translation of religious texts, including the Quran, the book that excels in oration, is very difficult. If the translator, in translating this book, faces the problem of realia, the translation will become more complex and hard. Before translating, the translator needs to know realia and how to deal with them, for making improper decisions in the translation will result in misunderstading and misconception since the Russian readers are not familiar with the Quran. In this article, first we intend to learn the linguistic aspects of realia and how to translate them. We will, then, analyze the Russian translation of twenty realia in Kuliev's translation of the Quran. We come to the conclusion that the translator has not been able to properly translate realia, and this has made an accurate understaidng of the Quran for Russian speakers elusive. Learning translation strategies of the realia and making proper decisions in translating realia can prevent misunderstanding and misconception about the Ayat of the Quran.ترجمة متون دینی، بهویژه <em>قرآن</em>، یعنی کتابی که در فصاحت و بلاغت سرآمد تمام متون است، بسیار دشوار میباشد، حال اگر مترجم در برگردان این کتاب مقدس به تغییرناپذیرها برخورد کند، این کار پیچیدهتر خواهد شد. مترجم باید پیش از ترجمه به شناخت و نحوة مواجهه با آنها بپردازد؛ چراکه در صورت اتخاذ رویة نامناسب در ترجمه، از آنجاکه خوانندة روس با متن <em>قرآن</em> آشنایی ندارد، برداشت و تصور نادرستی از آیات <em>قرآن</em> در ذهن او ایجاد خواهد شد. در این مقاله برآنیم ابتدا با تغییرناپذیرهای زبانی و راههای برگرداندن آنها آشنا شویم. سپس به بررسی برگردان بیست مورد از تغییرناپذیرها در ترجمة روسی کولییف خواهیم پرداخت. خواهیم دید مترجم نتوانسته چنانکه شایسته است، حق مطلب را ادا کند و فهم آیات را برای روسزبانان غیرممکن ساختهاست. شناخت راههای مواجهه با تغییرناپذیرها و اتخاذ رویة یکسان در برگردان آنها میتواند به جلوگیری از این مسئله کمک شایانی کند.https://ajsm.atu.ac.ir/article_8846_44fb941c79e00318469486d6277fe5b8.pdfدانشگاه علامه طباطباییسراج منیر2228-661682820170923Ibn Taymiyyah Review Assimilational Approach in the Interpretation of the Attributes of God in the Holy Quranبررسی و نقد رویکرد تشبیهی ابنتیمیه در تفسیر صفات خداوند در قرآن کریم109132976510.22054/ajsm.2019.22256.1309FAسید حمیدرضارئوفهیئت علمی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات اجتماعیJournal Article20170305Knowledge of God and His attributes offered in the Quran revealed numerous approaches of Simile and purification to Muslims. Understanding and explaining it created earlier theological approaches to simile and purification. The simile and metaphor approach, known as the Ahl-Tashbih since the first century of Islam, has been associated with multiple variations and then Mqatl Ben Solomon and Mohammed Ben Kram, came to Ibn Taymiyyah to be representatives of the Hanbali in his day. Like the Ahl-Tashbih earlier, Ibn Taymiyya based the work on a literal interpretation of the Quran verses and accompanied this belief by a kind of avoidance of rationality. The hadith Citations of Ibn Taymiyya are also based on the Hadiths spread by only the Ahle Hadith. Accordingly, we can turn to this thought only if: We similarly avoid rationality and God’s transcendental attributes in the Quran; and second, we refer to Hadiths using his approach to get verification. Otherwise, if a person is Sunni, but does not respect the principles of Ibn Taymiyyah, he won’t be able to think like him and believe in what he did.موضوع شناخت خداوند و صفات او در <em>قرآن</em>، صورتهای متعددی از تشبیه و تنزیه را بر مسلمین آشکار میکرد که فهم و توضیح آن، نگرشهای کلامی تشبیهی و تنزیهی متقدم را پدید آورد. در این میان، رویکرد تشبیهی و موسوم به اهل تشبیه از سدة اول اسلامی با تحولات متعددی همراه شد و پس از مقاتلبن سلیمان و محمدبن کرّام به ابنتیمیه رسید که نمایندة حنابله در روزگار خود بود. ابنتیمیه در تفسیر همانند اهل حدیث متقدم، صورت آیات را مبنا قرار میدهد و این باور را با نوعی تعطیل عقلی همراه میسازد. استنادهای حدیثی ابنتیمیه نیز مبتنی بر احادیثی است که تنها از سوی اهلحدیث رواج یافتهاست. بر این اساس، تنها زمانی میتوان به اندیشة وی روی آورد که اولاً مانند او قائل به تعطیلی تعقّل در باب جمع جسمانیت خدا با اوصاف تنزیهی او در <em>قرآن</em> باشیم. ثانیاً با رویکرد حدیثی وی به سراغ احادیث برویم و از آنان تأیید بگیریم. در غیر این صورت، با فرض اینکه فردی از اهل سنت باشد، اما به مبانی ابنتیمیه قائل نباشد، نخواهد توانست مانند او فکر کند و به آنچه او مدعی است، ایمان آورد.https://ajsm.atu.ac.ir/article_9765_151d57f003e640df88d9bf53bb0f2890.pdfدانشگاه علامه طباطباییسراج منیر2228-661682820170923The Issue of Mahdism, Especially with the Approach to the News of Imam Ali ibn Abi Talib (AS)مسئلهشناسی مهدویت خاصه با رویکرد به اخبار وارده از امام علیبن ابیطالب(ع)133170976610.22054/ajsm.2019.16280.1211FAمریمسعیدیان جزیدانشیار معارف اسلامی دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایرانJournal Article20161111The promised issue and determining its place in the subject of Mahdism is a divine tradition which is stated in Islamic teachings. In this regard, the news and narrations related to Imam Ali (AS) have a special place. This research seeks to answer the following question: What is the necessity of Mahdism and its nature in the news related to Imam Ali (AS)? This is especially true because it seems that the Conduct of Imam Mahdi (AS) is a comprehensive and ideal example that Imam Ali (AS) aimed to realize. Therefore, there is a direct relationship between Mahdavi's world rule and Imam Ali (AS). The results of this research indicate that in the news of Imam Ali (as), Mahdism is one of the most important revelation teachings and learning about it is the duty of religious faith. According to this, Imam Mahdi (AS) is one of the sons of Imam Ali (AS) and Ahlul Bayt (AS) and as the Imam and the divine caliph, he has the status of "Welayat". Also, Mahdism, in all its dimensions, is directly related to the will of God and issues such as "birth", "absence" and "emergence" and "expectation" and so on, are related to God's knowledge and power. Imam Ali (as), by designing Mahdiism, considers the only way of approaching God and prosperity to be monotheistic thinking which entails " Welayat " as its terms and conditions. Therefore, all human beings are invited to follow the Imam Mahdi (AS), and it instructs everyone to deal with the allegations made by the enemies on the promised issue of Mahdiism.مسئلة موعود و تعیین جایگاه آن در موضوع مهدویت، یک سنّت الهی است که در آموزههای اسلامی به آن تصریح شدهاست. در این میان، اخبار و روایات منسوب به امام علی<sup>(ع)</sup> جایگاه ویژهای دارد. این تحقیق به دنبال پاسخ به این سؤال است که «ضرورت مهدویت و ماهیت آن در اخبار منسوب به امام علی<sup>(ع)</sup> چیست؟». این موضوع بهویژه از آن رو حائز است که به نظر میرسد سیرة مهدوی نمونة جامع و آرمانی است که علی<sup>(ع)</sup> برای دستیابی به آن قدم برمیداشت. ازاین رو، نسبت جدی میان حکومت جهانی مهدوی با سیرة امام علی<sup>(ع)</sup> وجود دارد. نتایج حاصل از این تحقیق حاکی از آن است که در اخبار وارده از امام علی<sup>(ع)</sup>، مهدویت از آموزههای وحیانی به شمار میرود که معرفت به آن از وظایف ایمانی انسان دیندار است. مطابق این امر، حضرت مهدی<sup>(عج)</sup> از فرزندان علی<sup>(ع)</sup> و اهل بیت است و به عنوان امام و خلیفة الهی شئون ولایت را داراست. همچنین، مقولة مهدویت در تمام ابعاد آن با مشیت و ارادة الهی نسبت مستقیم دارد و مسائلی چون ولادت، غیبت و ظهور امام، انتظار و مانند آن با ربوبیت، علم و قدرت حق تعالی پیوسته است. امام علی<sup>(ع)</sup> با طرح مقولة مهدویت تنها طریق تقرب به خداوند و سعادت را اندیشة توحیدی میداند که ولایت از شروط و ارکان آن به شمار میرود. به همین سبب، همة انسانهای موحد و عدالتجو را به تبعیت از الگوی جامع مهدوی دعوت، و مقابله با ادعاهای ناصوابی که از سوی معاندان دربارة مقولة موعود و مهدویت خاصه وارد شدهاست، وظیفة همگان میداند.https://ajsm.atu.ac.ir/article_9766_0f6e6bf68e11964b070b8b2c5a32bd6e.pdfدانشگاه علامه طباطباییسراج منیر2228-661682820170923An Explanation of the Concept of "Sad An Sabil Allah” in the Quranتبیین مفهوم «صَدُّ عَنْ سبیلالله» در قرآن171209976710.22054/ajsm.2019.12191.1139FAسیده زینبرضویکیا (بامزد)دانشجوی دکترای علوم قرآن و حدیث دانشگاه آزاد واحد تهران مرکزی، تهران، ایرانراضیهاخلاقیکارشناس ارشد علوم قرآن و حدیث دانشگاه خوارزمی، کرج، ایرانJournal Article20160616“Sad An Sabil Allah” is one of the most frequent Quranic concepts that has been severely forbidden by the Quran. And understanding it can lead to a reconsideration of many of the religious concepts of Islam. In spite of its importance in Islam, it has not been considered thoroughly enough. “Sad An Sabil Allah” means obstructing the path of God, and it involves language, deeds etc. that prevent people from following the path of God. An instance offered by the Quran is oppression, and those who do this are deemed to be oppressors. Obstruction of the path of God has consequences for the person who does this both in this world and in the other (such as Divine punishment and torture).«صدُّ عن سبیلالله» یکی از پرکاربردترین مفاهیم قرآنی است که بهشدت در <em>قرآن</em> نهی شدهاست و شناخت تمام جوانب آن نیز منجر به بازشناسی بسیاری از معارف اسلامی میشود و بهرغم جایگاه تعیینکنندهای که در معارف قرآنی و اخلاقی و یا حتّی ارتباطی که با مباحث فقهی و کلامی دارد، چنانکه باید و شاید، بازشناخته نشدهاست. «صدّ عَنْ سبیلالله» به معنای «اِعراض از راه خدا و منع و جلوگیری از راه خدا» بهکار رفتهاست و شامل گفتارها، رفتارها و کردارهایی است که باعث بازداشتن مردم از راه خدا میشود. از مصادیق «صدّ عَنْ سَبیلِاللَّهِ»، ظلم است. در آیات <em>قرآن</em> نیز آنان که «صدّ عن سبیلالله» میکنند، ظالم دانسته شدهاند. بازداشتن از راه خدا آثار و پیامدهایی دارد. پیامدهای دنیوی آن، مکافات اعمال این افراد است که در همین دنیا، گریبان بازدارندگان از راه خدا را میگیرد و پیامدهای اُخروی آن عبارتند از انواع عذابهای الهی و سزا و کیفر نهایی این افراد.
<strong> </strong>https://ajsm.atu.ac.ir/article_9767_03bd4f6f8d83c9dfdf26924de2e6b478.pdf