Document Type : Research Paper

Authors

1 Associate Professor, Faculty of Theology, Department of Qur’an and Hadith Sciences, Yazd University, Yazd, Iran

2 Department of Quran and Hadith Sciences, Mazandaran University

Abstract

Extended Abstract

Introduction

Although the words used in the Holy Quran are clear in Arabic, God's intention in some of them is not clear to the audience and has become a source of debate among commentators. One of these words is the word "Taqweem" in combination with "Ahsan al-Taqweem" in the fourth verse of Surah At-Tin, God says in this verse: “We have certainly created man in the best of stature”. Commentators have disagreed about what God means by "the best of timing" in this verse. Is creation physical or is it both? In each of these two cases, what is meant by "Asfal al-Safilin" mentioned in the following verses? If "Asfal al-Safilin" means "the period of old age," is it consistent with the physical creation of man or with the creation in general? This article has an introduction and three chapters. In the first chapter, the meaning of the word "Taqweem" in the dictionary is examined. In the second chapter, in addition to expressing the opinions of commentators about the word "human" in the fourth verse of Surah At-Tin, two combinations "Ahsan al-Taqim" and "Asfal al-Safilin" are explained. In the third chapter, the commentators' statements are reviewed and the results and conclusions of the discussions, the last discussion raised in this article, are presented.

Literature Review

As far as the authors have investigated, no article or thesis has been written on this subject;
Only Muhammad Hussein Helmi, in a two-page text entitled "We have created man in the best of moulds," has provided explanations about the wonders of creation, and has not said anything about the views of commentators on this verse. (Halmi, 1391 AH)

Methodology

The present study, using a descriptive-analytical method, has reviewed and criticized the opinions of commentators about this word in the fourth verse of Surah At-Tin.

Discussion

If verses 4 and 5 of Surah At-Tin are considered together, “We have created man in the best of formation (4), then We have returned him to the lowest of the low (5),” four possibilities can be stated for the meaning and intent of these verses: 1"Ahsan al-Taqweem": apparent creation - Asfal al-Saflin: old age 2- "Ahsan al-Taqweem": apparent creation - Asfal al-Saflin: hell fire; 3- "Ahsan al-Taqweem": external and internal creation - Asfal al-Saflin: old age; 4"Ahsan al-Taqweem": external and internal creation - Asfal al-Saflin: the fire of hell. Of these four possibilities, numbers one and four are more likely and can be investigated, and the other two possibilities are more likely and do not have many supporters.

Conclusion

Commentators have offered different opinions on the word "Taqweem". The reason for the disagreement among commentators is the ambiguity that exists in this term, and this ambiguity must be eliminated with the help of intra-textual and extra-textual evidence. The intratextual evidence includes: the combination of "asfal al-saflin" mentioned in the fifth verse, the letter "illa" mentioned in the sixth verse, and the seventh verse of this sura; Therefore, if the combination of "Asfal al-Safilin" means "age period" and the letter "illa" is a discontinuous exception, "Taqweem" will mean "apparent creation"; but if "Asfal al-Safilin" means "Hellfire" and the letter "illa" is connected an exception, then "Taqweem" means "outward and inward creation". Considering the use of the phrase "the best of the stature", the context and verbal context of verses 4 to 7, and the appearance of the letter "except" in the connection, the second aspect is more powerful. However, considering the narrations mentioned for the first aspect, as well as the opinions of some commentators, it can be said that in this verse, according to the rule of "using a word in the majority of its meaning," God has intended both meanings simultaneously. That is, at the same time, she intended the first meaning, in which "the best Taqweem" means "the apparent creation," "Asfal al-Safilin" means "the period of old age," and the word "illa" is a discontinuous exception and means comprehension. And she intended the second meaning, which is "the best Taqweem" meaning "the outward and inward creation, "Asfal al-Safilin" meaning "the fire of hell," and the letter "illa" is a connected exception and means an exception.

Keywords

Main Subjects

The Holy Quran. (2011). Translation by Ansarian. Qom: Fatimah al-Zahra. [In Persian]
Ameli, Ibrahim, (1981), Tafsir Amili, Tehran: Sadouq Bookstore. [In Persian]
Al-Ayyashi, Muhammad bin Masoud, (2000), Tafsir al-Ayyashi, Qom: Ba'that Institute. [In Persian]
Akhund Khorasani, Muhammad Kazim. (2010). Kifayat al-Usul. Qom: Majma‘ al-Fikr al-Islami. [In Persian]
Alusi, Mahmud ibn Abdullah. (1994). Ruh al-Ma‘ani fi Tafsir al-Quran al-Azim wa al-Sab‘ al-Mathani. Beirut: Manshurat Muhammad Ali Bayzun. [In Arabic]
Amedi, Abu al-Fath. (1999). Gharar al-Hikam wa Durar al-Kalim. Translated by Rasuli, Hashim. Tehran: Daftar Nashr Farhang Islami. [In Persian]
Abu Hayyan, Muhammad ibn Yusuf. (1999). Al-Bahr al-Muhit fi al-Tafsir. Beirut: Dar al-Fikr. [In Arabic]
Baydawi, Abdullah ibn Muhammad. (1997). Anwar al-Tanzil wa Asrar al-Ta’wil (Tafsir al-Baydawi). Beirut: Dar Ihya al-Turath al-Arabi. [In Arabic]
Fazel Movahedi Lankarani, Muhammad, (2002), Usul Fiqh Shia, Qom: Ahlulbayt Jurisprudence Center. [In Persian]
Fakhr al-Razi, Muhammad bin Umar, (1999), Al-Tafsir al-Kabir (Mafatih al-Ghayb), Beirut: Dar Ihya al-Turath al-Arabi. [In Arabic]
Firuzabadi, Muhammad bin Yaqub, (1994), Qamus al-Muhit, Beirut: Dar al-Kutub al-Ilmiyyah. [In Arabic]
Fayz Kashani, Muhammad bin Shah Murtaza, (1994), Tafsir al-Safi, Tehran: Maktabat al-Sadr. [In Persian]
Fayoumi, Ahmad bin Muhammad, (n.d.), Al-Misbah al-Munir fi Gharib al-Sharh al-Kabir, Beirut: Al-Maktabah al-Ilmiyyah. [In Arabic]
Haeri Tehrani, Ali. (1959). Muqtaniyat al-Durar. Tehran: Dar al-Kutub al-Islamiyyah. [In Persian]
Hassan, Abbas. (2001). Al-Nahw al-Wafi. Tehran: Nasir Khosrow. [In Persian]
Haqi Bursawi, Ismail ibn Mustafa. (n.d.). Tafsir Ruh al-Bayan. Beirut: Dar al-Fikr. [In Arabic]
Helmi, Muhammad Husayn. (1971). "Laqad Khalaqna al-Insan fi Ahsan Taqwim." Minbar al-Islam, Dhu al-Hijjah 1391, No. 12, pp. 177-178. [In Arabic]
Hamiri, Nashwan ibn Said. (1999). Shams al-‘Ulum. Damascus: Dar al-Fikr. [In Arabic]
Huwayzi, Abdul Ali ibn Jum‘ah. (1994). Tafsir Nur al-Thaqalayn. Qom: Isma‘iliyan. [In Persian]
Islamic Information and Documentation Center, (2011), Lexicon of Usul al-Fiqh, Qom: Institute of Islamic Sciences and Culture. [In Persian]
Ibn Sidah, Ali ibn Ismail. (2000). Al-Muhkam wa al-Muhit al-A‘zam. Edited by Abdulhamid Hindawi. Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah. [In Arabic]
Ibn Arabi, Muhammad ibn Ali. (2001). Tafsir Ibn Arabi (Ta’wilat Abdul Razzaq). Beirut: Dar Ihya al-Turath al-Arabi. [In Arabic]
Ibn Manzur, Muhammad ibn Makram. (n.d.). Lisan al-Arab. Beirut: Dar Sad. [In Arabic]
Jurjani, Husayn ibn Hasan. (1958). Jala’ al-Adhan wa Jala’ al-Ahzan (Tafsir-e-Ghazar). Tehran: University of Tehran. [In Persian]
Javadi Amoli, Abdullah. (2019). Tafsir Insan be Insan. Edited by Elhizadeh, Mohammad Hossein. Qom: Isra. [In Persian]
Khui, Abu al-Qasim. (1998). Muhadharat fi Usul al-Fiqh. Qom: Mu’assasat Nashr Islami. [In Persian]
Kashani, Fathullah bin Shukrullah, (1957), Manhaj al-Sadiqin fi Ilzam al-Mukhalifin, Tehran: Islamiya Bookstore. [In Persian]
Kulayni, Muhammad bin Yaqub, (1990), Usul al-Kafi, Beirut: Dar al-Ta'aruf lil-Matbu'at. [In Arabic]
Moaddab, Seyyed Reza; Ezzati Ferdowi, Mohammad Reza; Asami Qiyah Bashi, Samad, (2016), Critique and Review of Mufassirun's Views on the Interpretation of the Verse "Tibyanan li-Kulli Shay", Biannual Journal of University of Qom, Second Year, First Issue, pp. 7-33. [In Persian]
Modarres Afghani, Mohammad Ali, (2000), Jami' al-Muqaddimat (Vol. 2), Qom: Hijrat Publications. [In Persian]
Mudarrisi, Mohammad Taqi, (1998), Min Huda al-Quran, Tehran: Dar Muhibbi al-Husayn. [In Persian]
Muzzafar, Mohammad Reza, (2003), Usul al-Fiqh, Edited by: Zarei, Abbas Ali, Qom: Bustan al-Kitab Institute. [In Persian]
Maghniyyah, Mohammad Jawad, (2003), Al-Tafsir al-Kashif, Qom: Dar al-Kitab al-Islami. [In Persian]
Makarem Shirazi, Naser, (1992), Tafsir Nemooneh, Tehran: Dar al-Kitab al-Islamiyyah. [In Persian]
Mirzai Qomi, Abu al-Qasim, (1984), Qawanin al-Usul, Tehran: Ilmiya Islamiyyah. [In Persian]
Nahavandi, Mohammad, (2007), Nafahat al-Rahman fi Tafsir al-Quran, Qom: Al-Ba'thah Institute. [In Persian]
Pirouzfar, Sohaila. (2012). Asbab al-Nuzul wa Naqsh An dar Tafsir al-Quran. Mashhad: Astan Quds Razavi. [In Persian]
Qorashi Benabi, Ali Akbar, (2007), Qamus al-Quran, Tehran: Dar al-Kutub al-Islamiya. [In Persian]
Qutb, Sayyid, (2004), Fi Zilal al-Quran, Beirut: Dar al-Shorouq. [In Arabic]
Qomi, Abu al-Qasim bin Muhammad Hasan, (1999 CE), Qawanin al-Usul, Tehran: Al-Maktabah al-Islamiyyah. [In Persian]
Qomi Mashhadi, Muhammad bin Muhammad Reza, (1989 CE), Tafsir Kanz al-Daqaiq wa Bahr al-Gharaib, Tehran: Ministry of Culture and Islamic Guidance. [In Persian]
Razi, Abu al-Futuh. (1987). Rawd al-Jinan wa Ruh al-Jinan fi Tafsir al-Quran. Mashhad: Astan Quds Razavi. [In Persian]
Razi Najafi, Muhammad Taqi. (1999). Hidayat al-Mustarshidin fi Sharh Usul Ma‘alim al-Din. Qom: Mu’assasat Nashr Islami. [In Persian]
Raghib Isfahani, Husayn ibn Muhammad. (2010). Mufradat Alfaz Quran Karim. Translated by Khodaparast, Husayn. Qom: Daftar Nashr Navid Islam. [In Persian]
Subhani, Jafar, (2000 CE), Al-Mabsut fi Usul al-Fiqh, Qom: Imam Sadiq Institute. [In Persian]
Subhani, Jafar, (n.d.), Tahdhib al-Usul, Qom: Islamic Publishing Institute. [In Persian]
Sabzevari, Muhammad, (1998), Irshad al-Adhhan ila Tafsir al-Quran, Beirut: Dar al-Ta'aruf lil-Matbu'at. [In Arabic]
Sayyid Razi, Muhammad ibn Husayn. (2000). Nahj al-Balagha. Translated by Dashti, Muhammad. Qom: Al-Hadi. [In Persian]
Suyuti, Jalal al-Din, (2000), Al-Itqan fi Ulum al-Quran, Beirut: Dar al-Kitab al-Arabi. [In Arabic]
Shubbar, Abdullah, (1990), Tafsir al-Quran al-Karim, Qom: Dar al-Hijra Institute. [In Persian]
Shushtari, Nurullah bin Sharif al-Din, (1983), Ihqaqul Haqq wa Izhaqul Batil, Qom: Ayatollah Mar'ashi Najafi Institute. [In Persian]
Sadeqi Tehrani, Muhammad, (1985), Al-Furqan fi Tafsir al-Quran bil-Quran wa al-Sunnah, Qom: Farhang Islami. [In Persian]
Safavi, Kourosh, (2018), Introduction to Semantics, Tehran: Sooreh Mehr Publications. [In Persian]
Thaqafi Tehrani, Muhammad. (1978). Ravan Javid dar Tafsir Quran Majid. Tehran: Burhan. [In Persian]
Tabatabai, Muhammad Husayn, (1995), Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Translated by: Mousavi, Mohammad Baqir, Qom: Society of Seminary Teachers of Qom. [In Persian]
Tabarsi, Fadl bin Hasan, (1993), Majma' al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Tehran: Nasir Khosrow. [In Persian]
Tabari, Muhammad bin Jarir, (1992), Jami' al-Bayan fi Tafsir al-Quran (Tafsir al-Tabari), Beirut: Dar al-Ma'arifa. [In Arabic]
Turayhi, Fakhr al-Din, (n.d.), Majma' al-Bahrain, Edited by: Sayyed Ahmad Hosseini, Tehran: Mortazavi Publications. [In Persian]
Tusi, Muhammad bin Hasan, (n.d.), Al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Beirut: Dar Ihya al-Turath al-Arabi. [In Arabic]
Tayyib, Abdulhussein, (1990), Atib al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Tehran: Islam. [In Persian]
Zabidi, Murtada. (1965). Taj al-‘Arus min Jawahir al-Qamus. Beirut: Dar al-Hidayah. [In Arabic]
Zarkashi, Muhammad bin Abdullah, (1990), Al-Burhan fi Ulum al-Quran, Beirut: Dar al-Ma'arifa. [In Arabic]
Zamakhshari, Mahmoud bin Omar, (1986 CE), Al-Kashshaf 'an Haqa'iq Ghawamid al-Tanzil wa 'Uyun al-Aqawil fi Wujuh al-Ta'wil, Beirut: Dar al-Kitab al-Arabi. [In Arabic]